“Finalment en Jack
Burdette va tornar a Holt. Havia passat vuit anys fora i durant aquell temps
ningú de Holt n’havia sabut res. La policia i tot ja havia deixat de buscar-lo”
Torna perquè sap que els
delictes comesos feia vuit anys han prescrit, però amb tot i això el xèrif el
deté. “Al principi ningú s’ho creia. Llavors, de sobte, va ser veritat,
havia tornat al poble després de vuit anys”
Història senzilla, però
interessant, com totes les d’aquests autor. Prosa neta, polida i precisa són
les característiques de l’escriptura de Kent Haruf que es mantenen inalterables
al llarg de tota la seva obra. Aquesta és una nova història a Holt, nous
personatges en aquest poble inventat, la darrera història d’aquest poble.
A partir d’aquesta arribada
sobtada de Jack Burdette a Holt el director del setmanari local ens explica la
seva vida. El seu pas per l’escola i l’institut: un mal estudiant, i a més a
més conflictiu. Fa més de metre noranta i cent quilos, és una figura de l’equip
de futbol americà de l’institut. Aquest fet li obre les portes de la
universitat, però hi dura ben poc i acaba ingressant a l’exèrcit. “Tots ja
ens havíem acostumat a esperar coses insòlites d’ell, i, en Jack ... havia
après ... a no defraudar les expectatives de ningú”
Holt és un poble conservador
i l’arribada d’algú de fora sempre és una novetat no massa ben rebuda. Això
passa amb Jessie Burdette, una noia de vint anys que Jack coneix en una convenció
i amb la que arriba a Holt ja casats. “A Holt surava una aura de misteri al
voltant de Jessie Burdette. No sabíem que pensar-ne. Qui era realment? No ho
sabíem”... “Era aquí, vivia en un poble de tres mil habitants on tothom
coneixia a tothom. I ningú la coneixia a ella”
Els esdeveniments es van succeint
i “llavors tot va canviar per a ella i per a aquells de nosaltres que encara
l’observàvem”
“Ningú n’ha sabut res més
des d’aquella nit...”
KENT
HARUF
Balada
de Holt
Periscopi; 2025; 210
pàgines
Traducció de Marta
Pera Cucurell