dilluns, 26 de desembre del 2022

L'horror de Dunwich

 

Lovecraft i tot els mons terrorífics que va crear sempre han cridat la meva atenció. Aquest breu llibre estava en la prestatgeria de les novetats a la meva biblioteca de referència. No vaig dubtar ni un moment a agafar-lo. He llegit alguns coses d’ell i sempre aconsegueix fer-te entrar en el seu món de manera magistral.

La Garrotxa, desembre 2016

La Garrotxa, desembre 2016

Segons explica el mateix traductor, Jodri Dausà, en el proleg “l’horror de Lovecraft no pot ser destruït per mitjans humans ja que és etern i existeix de molt abans que nosaltres”. Els monstres creats per Lovecraft “no tenen un objectiu que els humans puguem comprendre, sinó que només els interessa el caos

Només començar la narració entrem de ple en el món de Lovecraft i aquest ens adverteix que “aquests terrors són aquí de fa temps, molt abans que existís el cos humà, ja que no ens necessiten per existir” ... Són “una llambregada al regne tenebrós de la preexistència

Som a Dunwich, un poble tètric, del que s’expliquen moltes històries misterioses, pel que ningú vol passar, ni anar. En una granja mig enrunada i isolada a uns pocs quilòmetres del poble neix i creix una criatura horrible: Wilbur Whateley.

El gegant amb cara caprina... semblava un engendre d’un altre planeta o dimensió, quelcom que és humà només en part, regurgitat dels abismes de la foscor, amb una essència i una entitat que s’escampaven com fantasmes infinits, més enllà de les esferes de la força i de la matèria, de l’espai i del temps

Però els horrors no s’acaben amb la figura de Wilbur Whateley, algun altre secret monstruós s’amaga darrera les parets de la seva granja.

Res del que passa a Dunwich i el seu entorn és raonable. “Tota especulació era inútil. La raó, la lògica, les idees i motivacions que se’ls poguessin acudir suraven en un magma de confusió

Tot era molt difícil i molt confús, la clau podia ser un manuscrit escrit per Wilbur Whateley en un idioma desconegut per a tots els experts. Tots els intents de traduir el text i de comprendre’l topaven amb obstacles insalvables. “Va haver-hi vegades que va estar a punt de veure la llum, només per ser retornat a les tenebres per culpa d’algun obstacle imprevist

Resolt el misteri la conclusió és que “el món estava en perill, perquè els Antics volien escombrar-lo del sistema solar i del cosmos de la matèria, i enfonsar-lo en algun altre pla o nivell incorpori del qual havia sorgit feia bilions i bilions d’anys

Com no podia ser d’una altra manera la descripció de la criatura que persegueixen és esgarrifosa... I però ¿què fer per deslliurar-se d’ella i de tota la destrucció que duia associada? I qui és? I d’on ve?...

No us quedarà més remei que llegir el llibre si voleu resoldre l’enigma. Sigueu valents i atrevir-vos a endinsar-se en la seva lectura sense por.

H.P. LOVECRAFT

L’horror de Dunwich

Ed. Laertes; 2022; 115 pàgines

Traducció i pròleg Jordi Dausà